Die Insel oder Rechtfertigung des sinnlosen Reisens (German Edition)
hätten, die Samojeden seien »gleichsam unsere eigenen Leute, einfach englische Bauernfamilien«.
Das ist ein aufrichtiges Bekenntnis.
Ihre Reise nähert sich dem Ende, und wie Kinobilder, die uns unausweichlich dem noch unbekannten Finale entgegenziehen, flackern die letzten Szenen auf … Das qualvolle Warten auf die
Saxon
zwischen den Speichern voller Robbenfett in Scharok. Hyland, der über Rückenschmerzen klagt und sich immer mehr in sich selbst verkriecht, immer weniger Anteil an den Geschehnissen nimmt … Ihr Versuch, mittels eines an einem Seil befestigten Hammers von einem Boot aus die Fahrrinne auszuloten, durch die Mervyn Powys seine rettende Dampferarche heransteuern könnte. Die Kanonade des Eises hinter den küstennahen Koschki, die anzeigt, dass Ihre Mühen vergeblich sind und das Schiff sich der Insel unmöglich nähern kann … Die Verzweiflung …
Nein, die Demut: »Sie können sich etwas vormachen – aber dennoch Ihr Barataria gefunden haben. Sie können, den Seewind im Gesicht, auf dem Rücken im Moos liegend, größer als Sancho sein, können – Prospero sein, der alle Fäden in Händen hält. Ihr Eiland wird vielleicht von halb vikinger-, halb monsterartigen Legionen bestürmt; aber wie grimmig der Ansturm auch ist, er wird die Gewehre nie zum Verstummen bringen. Ihnen zu Füßen stößt der Falke herab, zu erzählen von der Schlacht, welche er, in den Wolken schwebend, verfolgte. Und die Tauchente trägt mit schillerndem Flügel Ihre Befehle aus, und die großäugigen Robben tauchen empor, um unvermutete Winkel auszuspähen …«
Das Sammeln von Sauerampfer. Die Gänsejagd. Und schließlich Iwan, der »mit schwerer Schlagseite« auf einem Schlitten von Scharok herüber in Ihr »Pesanka Camp« kommt, wohin Sie zurückgekehrt sind, ein ums andere Mal brüllend: »My Russmann come«, »My Russmann come Scharok«. Rückkehr dorthin. Eine vom Kampf mit dem Eis über und über zerschrammte Karbasse und der Kaufmann Alexander Sumarokow: »… ein stattlicher Mann, braungebrannt, schwarzer Bart, mit klaren, durchdringenden grauen Augen und Manieren von vollkommener Selbstbeherrschung«. Sein Bruder Alexej, der wenig später auf einer zweiten Karbasse anlandet. Die merkwürdige Suite, die die beiden Brüder auf ihrer Fahrt übers Eismeer begleitet: beinah ausnahmslos furchtlose, halbverrückte »Propheten« – eine Crew, die selbst Kapitän Ahab neidisch gemacht hätte, wäre er nicht bereits tot gewesen, zugrunde gerichtet von jenem weißen Wal, den die Walfänger unter dem Namen Moby Dick kennen …
Herbststurm. Rückenwind. Wir folgen mit den Augen zwei Segeln, die im grauen weiten Meer entschwinden – und kehren endlich in unsere Gegenwart zurück.
21 In Wahrheit Westminster, 1895 – selbst die
Britannica
kann sich irren.
22 … am ehesten wohl von einem Eisbären: Sie streifen im Frühjahr über die Insel, und wahrscheinlich hat einer beim Anblick seines Spiegelbilds aus Neugier gegen die Scheibe gehauen.
23 Obin Trevor-Betti, »Vo l’dach i snegach«,
Ežemesjačnoe priloženie fe žurnalu »Priroda«
za avgust 1897 goda.
24 Aubyn Trevor-Battye (ed.),
Lord Littleton on Birds
, London, 1903.
25 »Alles dort ist günstig«, lesen wir bei Maximow, »die Höhenlage der Insel, ihre fünf großen Süßwasserflüsse …, überdies mehrere Süßwasserseen zum Inselinnern hin, schließlich dieses selbst, das sich merklich über den umgebenden Küstenstreifen erhebt …« Sergej Vasil’jevič Maksimov,
Izbrannye proizvedenija v dvuch tomach
[
Ausgewählte Werke in zwei Bänden
], Moskau, 1987, Bd. 2, S. 74.
26 »Die Insel Kolgujew«,
Archiv für wissenschaftliche Kunde von Russland
, X, Berlin, 1852, S. 302-318.
27 Als wollte Trevor-Battye sich rechtfertigen, zitiert er den Bericht des norwegischen Polarforschers Alfred Nordenskjöld von einer kollektiven Halluzination: »… aber statt sich wie gewöhnlich in einer Zickzackbewegung zu nähern und alle Augenblicke witternd … stehenzubleiben, breitete der Bär, den wir erwartet und alle zweifelsfrei gesehen hatten, genau in dem Moment, da der Schütze auf ihn anlegte, riesige Schwingen aus und flog in Gestalt einer Elfenbeinmöwe davon.«
28 Fleischextrakt zur Suppenzubereitung.
29 Siehe »Das Buch der beigelegten Seiten«, IV.
Erde ohne Götter
Drei umgedrehte Betten: grob gezimmerten Särgen ähnelnde Holzkisten mit Beinen, die nur noch Stümpfe sind, darauf Felle und Schlafsäcke – so sieht die Höhle aus, die wir uns hier an
Weitere Kostenlose Bücher