Der schwarze Regen
glauben, kommen Sie sofort.
Nein, sie habe niemanden aus der Wohnung kommen sehen, sie habe kein Geräusch auf der Treppe gehört. Ja, dessen sei sie sicher.
Außerdem habe es stark geregnet, es sei nicht leicht gewesen, Geräusche zu hören, zumal sie, die Unterzeichnete, betagt und etwas schwerhörig sei, das Alter eben.
Urkundlich: gelesen, wiedergelesen und unterzeichnet.
6
Crissanti hatte sie bemerkt, Zio Salvatores zitternde Hände, die unsicher die Wagentür schlossen, und seine unruhigen Augen, die den Zeitpunkt des Mordes berechneten, aber er hatte nicht sofort nachgefragt, weil er es eilig gehabt hatte, gleich zu Efisio zu fahren und ihm die Handschellen anzulegen, ihm fest in die Augen zu schauen, während er ihm sagte, dass seine Frau tot sei, in den wässrigen Augen des Mannes nach einem Aufblitzen von Überraschung Erstaunen Resignation Reue zu suchen.
Er war wie ein Besessener losgerast, der Signor Maresciallo, um zu versuchen, in Efisiettos Kopf zu stöbern, bevor irgendein anderer ihn nach dem Motiv fragen würde, um in dem Kopf eines verzweifelten oder schuldigen – oder vielleicht sowohl als auch – Ehemanns zu stöbern und sich sofort ein Bild zu machen, denn für Crissanti bedeutete es noch etwas, in die Augen eines Mannes zu blicken, der einer so bestialischen Tat, den Kopf der eigenen Frau zerschmettert zu haben, angeklagt war.
Später, während er in der Kaserne darauf wartete, dass sie vom Kommando den Richter holten und dieser den Haftbefehl bestätigte, kehrte Crissanti ein paar Mal zurück, um in Efisio Marras’ quadratischem Gesicht nach irgendetwas zu suchen, er versuchte mit den Augen den Blick zu erforschen, rauchte mit ihm ein paar Camel, sah ihn in tausend Gedanken verloren, vermochte aber nicht in sie einzudringen, nicht einmal für eine Sekunde, und daher verließ er ihn nach einer Weile, um wieder hinüberzugehen und dem Gefreiten mit den Zeugenaussagen den Protokollen zu helfen, denn die Kaserne hatte sich gefüllt mit geschrienen Sätzen, den Schwüren der Zeugen: die Bardame und der Barbesitzer und die Gäste der Bar, jeder wollte diese Worte gehört haben, Ich bring sie um! Hure! Bei mir hat sie sich verrechnet!, kurz, all die Sätze, die für den Augenblick genügten, um Efisio hinter Gitter zu bringen.
Aber die unruhigen Augen von Zio Salvatore waren noch immer da, er sah sie vor sich, Crissanti, der auf den Anruf des Richters wartete, die bestürzten Augen und die zitternden Hände des Alten, wer weiß, vielleicht wollten sie etwas sagen.
Und vielleicht sollte ich besser hier bleiben und die Worte dieses Trunkenbolds aufschreiben, sagte sich der Maresciallo, Anstatt von Haus zu Haus zu laufen und jeden zu fragen, ob er etwas gesehen habe, ob um diese Zeit Autos unterwegs gewesen seien, ob jemand Efisio begegnet sei oder irgendeinen anderen ins Haus habe gehen, durch den Regen habe laufen sehen.
Vielleicht sollte ich besser hier blieben, rauchen und abwarten, ob der Staatsanwalt mir das Leben erleichtert, anstatt herumzufragen, jene Minuten zu rekonstruieren, Zweifel zu bekommen, versuchte Crissanti sich selbst einzureden.
Aber der Richter hatte geschrien, er solle nichts unternehmen, die Aussagen aufnehmen und die Bestätigung der Festnahme abwarten und dann nach Buoncammino fahren. Unverzüglich und ohne Aufsehen, hatte er ihm gesagt, mit verschlafener Stimme und in wenig freundlichem Ton, und der Maresciallo hatte nichts anderes tun können, als Jawohl! und Auf bald, Dottore! zu sagen. Und dann hatte er schnaubend aufgelegt, sich eine Zigarre angezündet und den Regen verflucht, der nicht aufhörte, die beiden Prüfungen, die ihm fehlten, und den Beruf, den er gewählt hatte.
Seine Beine fühlten sich schwer an, und er spürte einen leichten Kopfschmerz, der mit Sicherheit stärker würde, schob die Arme hinter den Rücken und streckte die Beine unter den Schreibtisch aus, schloss die Augen bis auf einen Spalt und betete, dass Roberta sich für den nächsten Tag freimachen konnte, für ein Abendessen oder ein Konzert.
Er machte sich einen Kaffee mit Melonis Kaffeekocher, trank ein Tässchen und brachte dem Gefreiten eines. Der Arme, dachte er in Bezug auf Efisietto, der drüben in der Zelle weinte flehte die Heiligen verfluchte, Der Arme, dachte Crissanti einen Augenblick, dann bereute er den Gedanken.
7
In dieser Nacht setzte sich eine Frau mit silbrigem Haar auf Crissantis Bett, mager und knochig, mit hervorquellenden Augen, Augen aus hartem Stein,
Weitere Kostenlose Bücher