L'affaire Toulaév
refoulait sa crainte de ne le voir point revenir. Ce sera toujours ainsi.
– As-tu lu les journaux ?… Parcouru… Un nouveau commissaire du peuple est nommé à l'Agriculture de la RSFSR ; l'autre a disparu… Parbleu ! Et celui-ci disparaîtra avant six mois, Dora, n'en doute pas ! Et le suivant ! Lequel améliorera quelque chose ?
Ils parlaient bas. S'il avait fallu faire le compte des habitants de cette maison même, tous gens influents, disparus en vingt mois, on eût établi des pourcentages surprenants, constaté que tels étages portaient malheur, évoqué sous plusieurs angles meurtriers vingt-cinq années d'histoire. Ce compte obscur était en eux. À cause de cela, Roublev vieillissait. C'était sa seule façon de fléchir.
Dans cette même chambre, entre les buissons aux feuilles métalliques et les reproductions éteintes de la Sixtine, ils avaient à longueur de journée, jusque tard dans la nuit, écouté les voix insensées, démoniaques, inexorables, inimaginables que déversait le haut-parleur. Ces voix remplissaient des heures, des nuits, des mois, des années, elles remplissaient les âmes de délire et l'on s'étonnait de pouvoir vivre après les avoir écoutées. Dora s'était dressée une fois, blême et désemparée, les mains tombantes, pour dire :
– C'est comme une bourrasque de neige qui couvre un continent… Il n'y a plus de routes, plus de lumière, plus de cheminement possible, tout doit être enseveli… C'est une avalanche qui roule sur nous, qui nous emporte… C'est une horrible révolution…
Kiril était blême aussi et la chambre blafarde. La boîte vernie de l'émetteur déversait une voix un peu rauque, frémissante, vacillante, alourdie de mauvais accent turk – celle d'un ex-membre du Comité central du Turkménistan qui avouait comme tout le monde des trahisons sans nombre. « J'ai organisé l'assassinat de… J'ai pris part à l'attentat contre… qui n'a pas réussi… J'ai fait échouer les plans de l'irrigation… J'ai provoqué la révolte des Basmatchi… J'ai livré à l'Intelligence Service… J'ai reçu de la Gestapo… J'ai été payé trente mille deniers… » Kiril en tournant un bouton, arrêta ce flot de paroles insanes. « L'interrogatoire d'Abrahimov, murmura-t-il. Pauvre diable ! » Il le connaissait : un jeune arriviste de Tachkent, buveur de bon vin, fonctionnaire zélé, pas bête… Kiril se mit debout pour dire pesamment :
– C'est la contre-révolution, Dora.
La voix du procureur suprême remâchait indéfiniment, mornement, des conspirations, des attentats, des crimes, des dévastations, des félonies, des trahisons ; elle devenait une sorte d'aboiement las pour couvrir d'injures des hommes – qui écoutaient, finis, nuques baissées, désespérés, sous les yeux d'une foule, entre deux gardiens : de ces hommes plusieurs étaient purs, les plus purs, les meilleurs, les plus intelligents de la révolution – et précisément pour cette raison, ils subissaient le supplice, ils acceptaient de le subir. En les écoutant au micro, on pensait parfois : « Comme il doit souffrir… Non, c'est pourtant sa voix naturelle, qu'est-ce qu'il y a ? Est-ce qu'il est fou ? Pourquoi ment-il ainsi ? » Dora marcha à travers la chambre en se cognant aux murs, Dora s'effondra sur le lit, secouée par des hoquets – sans pleurer, étouffant.
– Ne feraient-ils pas mieux de se laisser déchirer vifs en morceaux ? Est-ce qu'ils ne comprennent pas qu'ils empoisonnent l'âme du prolétariat ? Qu'ils empoisonnent les sources de l'avenir ?
– Ils ne le comprennent pas, dit Kiril Roublev. Ils croient encore servir le socialisme. Quelques-uns espèrent encore survivre. On les a torturés…
Il se tordit les mains.
– Non, ce ne sont pas des lâches ; non, ils n'ont pas été torturés, je ne le crois pas. Ils sont fidèles, tu comprends, ils sont encore fidèles au parti et il n'y a plus de parti, il n'y a plus que des inquisiteurs, des bourreaux, des salauds… Non, je ne sais plus ce que je dis, ce n'est pas si simple. Peut-être ferais-je comme eux, si j'étais à leur place…
(Aussitôt il pensa tout à fait distinctement : « Cette place est la mienne, et j'y serai quelque jour, nécessairement… » et sa femme, distinctement, sut qu'il le pensait.)
– Ils se disent qu'il vaut mieux mourir en se déshonorant, assassinés par le chef, qu'en le dénonçant à la bourgeoisie internationale…
Roublev cria presque, comme un homme écrasé :
–
Weitere Kostenlose Bücher