Die Mumie
hatte.
Für das Englisch/Lateinische Wörterbuch hatte er auch nicht mehr Zeit gebraucht. Die arabischen und römischen Ziffern hatte er offenbar binnen Minuten gelernt. Den Begriff Null hatte sie ihm zwar nicht erklären, aber dafür demonstrieren können. Dann hatte er das Oxford English Dictionary durchgesehen, hatte vor- und zurückgeblättert und war mit den Fingern an den Spalten entlanggefahren.
Selbstverständlich las er nicht jedes Wort. Er nahm das We-sentliche auf, die Wurzeln, das Grundlegende der Sprache.
Sie begriff es, als er sie bat, jeden sichtbaren Gegenstand zu benennen, worauf er die Worte rasch und mit perfekter Beto-nung wiederholte. Er hatte den Namen jeder Pflanze im Zimmer gelernt – Farne, Bananenbäume, Orchideen, Begonien, Gänseblümchen, Bougainvillea. Sie war ganz aufgeregt, als er alles im Raum Befindliche fehlerfrei wiederholte: Springbrunnen, Tisch, Teller, Porzellanteller, Silber, Bodenkacheln, Rita!
Nun arbeitete er sich durch rein englische Texte durch und las den Punch zu Ende. Zwei Ausgaben der Zeitschriften Strand und Harper’s Weekly aus Amerika und alle verfügbaren Ausgaben der Times hatte er bereits verschlungen.
Er las mit großer Sorgfalt, strich mit den Fingern über Worte, Bilder und sogar Muster, als wäre er blind und könne irgendwie auf wundersame Weise durch Berührung sehen. Mit derselben liebevollen Sorgfalt berührte er das Porzellan von Wedgwood und die Kristallgläser von Waterford.
Als Rita ihm ein Glas Bier brachte, sah er aufgeregt hoch.
»Sonst habe ich nichts, Miss«, sagte sie achselzuckend und blieb ihm, so gut es ging, fern, während sie ihm das Glas hinhielt.
Er nahm es ihr aus der Hand und trank es in einem Zug leer.
Er nickte ihr zu und lächelte.
»Ägypter lieben Bier, Rita. Holen Sie noch mehr, rasch.«
Wenn sie Rita auf Trab hielt, verlor diese nicht den Verstand.
Julie ging zwischen Farnen und Topfpflanzen durch und nahm gegenüber von Ramses am Tisch Platz. Er sah auf, dann deutete er auf ein Bild des »Gibson-Mädchens« vor ihm. Julie nickte.
»Amerikanerin«, sagte sie.
»Vereinigte Staaten«, antwortete er.
Sie war erstaunt. »Ja«, sagte sie.
Er verschlang hastig eine ganze Wurst, legte eine dünne Scheibe Brot zusammen und aß diese mit zwei Bissen, während er mit der linken Hand die Seite umblätterte und das Bild eines Mannes mit Fahrrad betrachtete. Da mußte er laut lachen.
»Fahrrad«, sagte sie.
»Ja!« sagte er genau so, wie sie es vor einem Augenblick gesagt hatte. Dann sagte er etwas Leises auf lateinisch.
Oh, sie mußte mit ihm ausgehen, ihm alles zeigen.
Plötzlich klingelte das Telefon. Ein schriller Laut drang von Vaters Schreibtisch im Ägyptischen Zimmer zu ihnen. Er war sofort auf den Beinen und folgte ihr ins Ägyptische Zimmer. Er stand dicht neben ihr und sah auf sie hinab, als sie abnahm.
»Hallo? Ja, hier spricht Julie Stratford.« Sie hielt die Sprech-muschel zu. »Telefon«, flüsterte sie. »Sprechmaschine.« Sie hielt den Hörer so, daß er die Stimme am anderen Ende auch hören konnte. Jemand aus Henrys Club. Man wollte kommen, um Henrys Truhe abzuholen. Ob sie sie fertigmachen könnte?
»Sie ist schon fertig. Aber Sie werden zwei Männer brauchen, fürchte ich. Bitte beeilen Sie sich.«
Sie nahm das Kabel und zeigte es Ramses. »Die Stimme kommt durch das Kabel«, flüsterte sie. Sie hing den Hörer ein und sah sich um. Sie nahm seine Hand, führte ihn in den Wintergarten und deutete auf die Kabel draußen, die vom Haus zum Telegrafenmast am anderen Ende des Gartens führten.
Mit großer Sorgfalt studierte er alles. Dann nahm sie ein leeres Glas vom Tisch und ging zu der Wand, die den Wintergarten von der Küche trennte. Sie hielt den Rand des Glases an die Wand, hielt das Ohr ans untere Ende und lauschte. Es verstärkte die Geräusche, die Rita in der Küche machte. Dann forderte sie ihn auf, es ihr gleichzutun.
Er sah sie nachdenklich, aufgeregt, erstaunt an.
»Das Telefonkabel leitet Schwingungen und damit Töne«, sagte sie. »Es ist eine mechanische Erfindung.« Das mußte sie machen, ihm zeigen, was Maschinen waren! Ihm den gro-
ßen Sprung vorwärts begreiflich machen, den die Maschinen bewirkt hatten, ebenso wie sie die völlige Veränderung des Denkens bewirkt hatten.
»Leitet Töne«, wiederholte er nachdenklich. Er ging zum Tisch und hob die Zeitschrift, die er gelesen hatte. Er machte eine Geste, als wollte er sagen: Lies laut. Rasch las sie einen Kommentar zur
Weitere Kostenlose Bücher